De boodschap is vaak heel direct waarbij de lezer verneemt dat hij of zij een stommeling is. Van je baas zou je dit niet aanvaarden, maar de aanpak is brutaal recht voor de raap dat de belediging eerder als grappig ervaren wordt.
Je bent een steenezel(1) wordt het arme dier schaamteloos uitgemolken. Ik presenteer u de tekst, maar niet zonder waarschuwing. Wie niet geniet van een uitstekende gezondheid zou best de volgende regels overslaan.
Je bent een steenezel als je niet langskomt tijdens onze opendeurdagen. En steenezels hebben wij jammer genoeg niet in voorraad. Zou ook moeilijk gaan, want bij ons kan een ezel zich geen tweemaal aan dezelfde steen stoten, met zo'n uitgebreid assortiment. Maar we hebben ook méér dan stenen alleen …Sommige mensen worden hiervoor betaald.
Er zijn er die niet willen weten hoeveel minder hun verwarming kan kosten.
(3).
Sommigen! Jij wel natuurlijk. De eerste paragraaf doet alle moeite om te vermijden
dat iemand zich stoort aan de openingszin. Snuggere mensen volgen de suggesties
uit de reclame.
stomme ezellied. Verfrissend, vind ik.
Werken aan optimale resultaten
(4) leert ons dat het belangrijk is
om verschil te kunnen maken tussen hoofd- en bijzaken. Onze jockey heeft het juiste
pakje aan, maar hij schonk beter wat meer aandacht aan zijn paard. Merk op
dat de ezel hier niet de hoofdspeler is.
Bij goed vermogensbeheer moeten de tools even goed zijn als u zelf
(5) en
dat is onderstreept met Regel 7: Zelfs de beste jockey heeft een goed paard nodig
.
We starten goed. Maar de slotzin luidt … een manier waarop u stevig in het zadel blijft zitten en
een beter resultaat kunt behalen.
en dat is niet helemaal goed. Die man
zit perfect veilig in zijn zadel. Ik geloof niet dat dat met een paard beter zou zijn.
Voor Cleopatra was ezelinnemelk het einde
(6). Maar het
was toch onhandig. Vandaag hebben we die weldoende bodymilk
(toch als je gewoon het beste wilt
).